Mar 21

:::

Za oknom počuť pritĺkanie.

Zapustíš klince do uší,
aby si nepočul,

že jar sa prebúdza,
ale duša je ešte mŕtva.

:::

There is a hammering sound
behind the window.

You are going to stick nails
into your ears
not to hear

the spring is waking up
but the soul is still dead.

Feb 29

:::

Nechať svoju hviezdu vybuchnúť,
raz a navždy.

Stať sa chladným meteoritom
v ničote -

- kedysi som kvôli lesku
nevidela okolitú tmu.

:::

To let my star explode,
once and for good.

To become a cold meteorite
in nothingness -

- once I was not able to see
the surrounding darkness

because of the shine.

Feb 8

:::

Neverila som,
že vtáky zaspievajú?

Odložila som im krídla.

Ráno sa rozoznievalo,
jarné fanfáry,

voňavá zem.

:::

Didn´t I believe
that the birds will sing?

I put away their wings.

The morning was resounding,
the spring fanfares,

the smelling soil.

Feb 1

:::

Šedivejúci deň
mi do vlasov
priťažieva.

:::

The day is grey
just like my hair
going heavy.

Jan 23
+1

:::

Obávaš sa,
pretože vnútri vrie voda.

Nevieme, ako sa pije čaj,
vložili sme vrecúško a čakáme.

Popálení a smädní.

:::

You are afraid,
because the water is boïling inside.

We do not know how to drink tea,
we have put the tea bag in and we are waiting.

Burnt and thirsty.

Jan 18

:::

Nablatili sme si.
Aby vyliezli dážďovky,
aby ožilo mŕtve a hnilé.

:::

Muddy

We have bespattered ourselves.
To let the earth-worms come out,
to let the dead and rotten revive.

Jan 16

:::

Opäť zlá zima
ako ďalší krížik
na mačacom chrbáte
v mojom odraze
len kruhy

:::

Another foul winter
as another life less
upon a cat´s spine

in my reflection
mere circles

Dec 15

:::

Toto je text pesničky, ktorú hráme v Lave.

I.

iba tak sa dojem tvorí
spoznať úpätie hory
iba ak ju celú v sebe máš

uzavri(e) sa s tichom v kopci
ozvena čo s vetrom točí
iba tak v nej slová rozoznáš

iba až ti zíde z očí
tak na dne studne zočíš
že si iba sebou videná

iba až ti zíde z očí
tak na dne studne zočíš
že si iba minca hodená
Read the rest of this entry »

Dec 13

:::

chcem rezať hlboko
až tam kde teplo spí
zaryť sa do kostí

mlčať je olovo
železo sa mi mstí
za dôkaz tvrdosti

a bolesť plynie ďalej
ako nočný prúd
kam pohnúť sa mám ďalej
a zimou nestuhnúť

chcem rezať hlboko
až tam kde svetlo ctím
zarezať do kostí

mlčať je olovo
železo sa mi mstí
na dôkaz tvrdo spím

a more plynie ďalej
doňho letí prút
ako ryba v sieti malej
skúšam sa zabudnúť
:::

Hluboko

chci řezat hluboko
až tam kde teplo spí
zarýt se do kostí

mlčet je olovo
železo se mi mstí
na důkaz tvrdosti

a bolest plyne dále
jako noční proud
kam pohnout se místa dále
a zimou neztuhnout

chci řezat hluboko
až tam kde světlo ctím
zařezat do kostí

mlčet je olovo
železo se mi mstí
na důkaz tvrdě spím

a moře plyne dále
letí do něj hák
jako ryba v síti malé
zkouším se nechat tak

Next Entries »